Intérprete
Karmen Stavec nació en Berlín Oeste, República Federal Alemana, el 21 de diciembre de 1973. Es de padres eslovenos y después de graduarse emigró a Domžale (Eslovenia), donde entró a formar parte del dúo 4 Fun. Empezó a estudiar Filología Alemana en la facultad de Filosofía de la Universidad de Liubliana hasta que en 1998 empieza su carrera en solitario.
Ha participado cuatro veces en el EMA, festival musical para la selección de la canción eslovena para el Festival de Eurovision. En 1998 a dúo con Patrik Greblo, cantó Kje pesem je domaen, quedaron en la 7ª posición. En 2001 probó en solitario y cantó Ostani tu, siendo 3ª. Un año después, en 2002, canta Se in se y consigue una polémica 2ª posición, por detrás del trío travesti Sestre, el cual había obtenido menos puntos en el televoto. Tal polémica se generó en el país, que se daba por hecho que en 2003 ganaría, llevase lo que llevase, y así fue, presentó Lep poletni dan (Otra noche de verano) y venció. Participó en Eurovisión 2003 y, pese a que durante los ensayos fue subiendo gradualmente en las apuestas y a cantar en última posición, no cumplió las expectativas y se tuvo que conformar con 7 puntos y una 23ª posición.
En 1999 había sacado su álbum debut titulado Ljubim te y en 2001 lanzó Ostani tu debido a su participación en el EMA. En 2003, hizo lo propio con su participación eurovisiva, solo que esta vez el disco se titulaba como ella: Karmen. Concursó al año siguiente en el Hit Festival con la canción Ne pomeni ne. Estuvo 4 años de parón y en 2008 anunció su regreso a la música con una nueva participación en el EMA 2009, con la canción A si zelis, quedando en 10ª posición en la final nacional. No se rindió y en 2010 lo volvió a intentar en otro festival esloveno con Odgovor je v tebi. Durante este período, también sacó dos canciones al mercado aunque no las presentara a ningún concurso: Nekaj med nama en 2008 y Praviš, da veš en 2010.
Texto: Daniel Adell, "Dannyquelo". Julio de 2015.
Actuación Gran Final
EMA
15/02/2003
El 15 de febrero se celebró la gran final del EMA 2003 presentada por Miša Molk y Peter Poles desde el Gospodarsko Razstavisce en Ljubljana.
La gala estuvo formada por 16 participantes. Un sistema mixto de puntuación de jurado internacional procedente de Austria, Eslovenia (2), Letonia y Países Bajos (50%) y televoto (50%) fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir mediante jurado y televoto a tres superfinalistas: Alenka Godec, Karmen Stavec y Nusa Derenda, y la segunda para seleccionar a través de televoto el vencedor. Alenka Godec con Poglej me v oci fue la favorita de los expertos en la primera fase mientras que la preferida de la audiencia era Ne sekiraj se de Bepop.
La gran final estuvo integrada, entre otros artistas, por: Nusa Derenda (Eslovenia 2001). Karmen Stavec, por su parte, había participado previamente en el EMA 1998, 2001 y 2002, y concursará, una vez más, en la edición 2010 de la final nacional.
Resultado Preselección
Intérprete | Canción | Puntos | Posición | |
---|---|---|---|---|
1 | Jadranka Juras | Sedmi cut | 12 | |
2 | Ana Dezman &
Vokalna Skupina
Elektra | Mlado srce | 11 | |
3 | Folkrola & Nina | Ujemi me | 13 | |
4 | Bepop | Ne sekiraj se | 4 | |
5 | Andraz Hribar | Letim naprej | 10 | |
6 | Karmen Stavec | Lep poletni dan | 26714 | 1 |
7 | Nuša Derenda | Prvic in zadnjic | 13637 | 2 |
8 | Alya | Exploziv(no) | 13 | |
9 | Marijan Novina | Vse enkrat mine | 9 | |
10 | Pika Bozic | Ne bom cakala te | 6 | |
11 | Platin | Sto in ena zgodba | 13 | |
12 | Jasmina Cafnik | Ti sploh ne razumeš | 13 | |
13 | Domen Kumer | Tvoje ime | 7 | |
14 | Polona | Ujel si se | 5 | |
15 | Tulio Furlanic &
Alenka Pinteric | Zlata šestdeseta | 8 | |
16 | Alenka Godec | Poglej me v oci | 12261 | 3 |
Videoclip
Karmen
Nanana
Martin Štibernik - Karmen Stavec
Carátula
Álbum que incluye el tema
Letra de la canción
Versión original
It was a warm Midsummer night
He just came
It made me feel alright
For one look
(Yeah, he's got the look)
For one touch
(She really wanted him so much)
Then he grabbed his old guitar
And began to play
He sang to me nanana
So naturally it set my heart on fire
He truly was my one desire
Oh baby how he was, nanana
He sang to me nanana
My God
He couldn't get me any higher
Was not supposed to be a liar
But babe that's what he was, nanana
What a warm Midsummer night
I just wanted him to hold me real tight
For one look
(yeah, he's got the look)
For one touch
(she really wanted him so much)
Then he grabbed his old guitar
and began to play
He sang to me nanana
So naturally it set my heart on fire
He truly was my one desire
Oh baby how he was, nanana
He sang to me nanana
My God
He couldn't get me any higher
Was not supposed to be a liar
But babe that's what he was nanana
For one look, for one touch
Then he grabbed his old guitar
And began to play
He sang to me nanana
He sang to me nanana
So naturally it set my heart on fire
He truly was my one desire
Oh baby how he was, nanana
He sang to me nanana
My God
He couldn't get me any higher
Was not supposed to be a liar
But babe that's what he was nanana
Was not supposed to be a liar
But babe that's what he was
Letra de la canción
Versión traducida
NANANA
Era una cálida noche de verano
Acababa de llegar
Me hizo sentirme muy bien
Con una mirada
(Sí, él lo tiene todo)
Con una caricia
(Ella realmente lo quería)
Cogió su vieja guitarra
Y empezó a tocar
Me cantó nanana
Y claro, encendió mi corazón.
Él era de verdad mi único deseo
Oh baby cómo era, nanana
Me cantó nanana
Dios mío
No pudo subirme más alto.
Se supone que no era un mentiroso
Pero cariño, eso es lo que era, nanana
Qué cálida noche de verano
Sólo quería que me abrazara fuerte
Con una mirada
(Sí, él lo tiene todo)
Con una caricia
(Ella realmente lo quería)
Cogió su vieja guitarra
Y empezó a tocar
Me cantó nanana
Y claro, encendió mi corazón.
Él era de verdad mi único deseo
Oh baby cómo era, nanana
Me cantó nanana
Dios mío
No pudo subirme más alto.
Se supone que no era un mentiroso
Pero cariño, eso es lo que era, nanana
Con una mirada, con una caricia
Cogió su vieja guitarra
Y empezó a tocar
Me cantó nanana
Y claro, encendió mi corazón.
Él era de verdad mi único deseo
Oh baby cómo era, nanana
Me cantó nanana
Dios mío
No pudo subirme más alto.
Se supone que no era un mentiroso
Pero cariño, eso es lo que era, nanana
Se supone que no era un mentiroso
Pero cariño, eso es lo que era
Traducción: Daniel Adell, “dannyquelo“
Conversación
Un 6. Igual es por haber trabajado su biografía y haberla escuchado estos días, pero la verdad es que no me molesta la cancioncilla, y menos para suspenderla. Puede que no sea una obra de arte y mucho menos la letra lo es, pero diríamos que las hay peores. Y ella cantó bien y al final cuando se despide me causa mucha ternura.
Tendría 7 años y era el segundo festival veía. Mi madre preguntó a quién votabamos y yo7le dije: Eslovenia. No se que fue lo que dio pero Karmen me encantó y me sigue gustando a pesar de que no sea una maravilla. Un 8.
A mí también me gusta esta canción, es pegadiza y me gusta escucharla, aunque la prefiero en esloveno. Le doy un 6. Por cierto, el otro día se me pasó, saludos a papanamericanoo, me alegro mucho que comentes en la sección!!
O sea que llegó a estar alta en las apuestas? No sé, a mí nunca me ha disgustado, pero creo que su mala posición es razonablemente merecida en un año bueno como el 2003. Yo le doy un 5.
2003 me parece un buen año en general y esta canción no me disgusta en absoluto. Veo un poco antiguos los arreglos, pero ella canta bien y en verdad me atrapa la actuación. 7
Eslovenia solía llevar muy buenos temas en sus primeros años (1995, 1997, 1998). Pero con Karmen presentó una canción vulgar y sin pretensión ninguna. Menos mal que salió de última y ya estábamos todos cansados y deseando que empezaran las votaciones. Un 1
Muy hortera y muy cutre ella... Pero era lo que se llevaba a principios de siglo. Ahora es un tema retro en estilo, en indumentaria y en la puesta en escena, pero en ese año no desentonó... Simplemente, eran otros tiempos... La versión en inglés pierde mucho, tampoco es que sea la típica eslovenada, aún así, me dice mas bien poco y la tenía casi olvidada. Un 4.
No se a vosotros chicos, pero a mi me enganchó desde el principio. Qué cosas. Un 8.
Pues no he interpretado esta canción, mando de televisión en la mano...!!!He sido Karmen, los coristas y las bailarinas, pero un poco menos. 2003 es un Festival que recuerdo con mucho cariño. Un 10.
¿Soy el único al que esta canción siempre le pareció un descaradísimo plagio de "Runaway" de Shalene (Estonia 2002)? Me parece escandaloso
El festival del 2003 es uno de mis preferidos y ésta canción me gustaba mucho, porque? ni idea, pero me gustaba..Un 7 para ella y un 10 para el portavoz de los votos eslovenos con su NA bordado en la camisa
Horterada que en su momento pensé que fue injusto su puesto, y aún lo pienso viendo Austria, Ucrania o israel! Un 5!
La parte musical de la canción supera con creces a la vocal, hubiera quedado mejor en 2002 pues en su año el nivel había subido y quedó sobrepasada. Un 4.
El festival de 2003 también me parece muy bueno, esta canción me gustó entonces y me sigue gustando, nunca debió quedar tan mal. Karmen lo hizo muy bien. 9.