sin_ano_25032014_012242_Sixteen
Eurovisión 1998
flag-for-poland_1f1f5-1f1f1
Polonia

Sixteen

To takie proste

Gran Final

Puesto 17

19 pts.

Actuación 7

Intérprete

Banda polaca de pop fundada en el año 1997 por Jaroslaw Pruszkowski (guitarra), Renata Dabkowska (voz solista) y su pareja Grzegorz Kloc (guitarra, voces), Janusz Witaszek (bajo), Tomasz Stryczniewicz (batería), Mirosław Hoduń (teclados) y Olga Pruszkowska (violín, coros). La formación se dio a conocer con el single Spadające myśli (Pensamientos caídos), que fue un éxito inmediato. En octubre del mismo año lanzaron el siguiente single Twoja lawa (Tu lava) y su primer álbum: Lawa (Lava) que vendió más de 120.000 copias, consiguiendo así un disco de platino. La confirmación del éxito vino con la consecución de varios galardones: el premio PlayBox para el mejor debut radiofónico de 1997, el premio de la revista Machina al debut del año y la nominación para el premio Fryderyk en la categoría de “debut fonográfico del año”. Un tercer single del disco fue lanzado ya en 1998, Obudź we mnie Wenus (Despiértame en Venus).

La popularidad alcanzada por la banda llevó a que un comité interno de la televisión pública polaca (TVP) les eligiera en 1998 representantes de Polonia en el 43º festival de Eurovisión. Actuaron en séptimo lugar con el tema To takie proste (Es tan simple), compuesta por Jaroslaw Pruszkowski y con letra de Olga Pruzskowska (que no subiría al escenario de Birmingham). El director de la orquesta fue Wieslaw Pieregorólka, director dos años antes de la también candidatura polaca Chcę znać swój grzech (Quiero saber mi pecado) interpretada por Kasia Kowalska. Sixteen obtuvo la 17ª posición en la clasificación final con 19 puntos. 

El discreto resultado alcanzado en la cita eurovisiva frenó su popularidad. Además, hubo problemas internos entre los miembros de la banda (entre ellos la separación de Renata y Grzegorz un mes después del festival). Sin embargo, el evento que selló el fin de Sixteen fue la muerte, el 17 de junio de ese año, del líder de la formación y compositor de la mayoría de sus temas, Jaroslaw Pruszkowski. Renata Dabkowska comenzó entonces su carrera en solitario, y el resto de miembros del grupo continuó su actividad bajo el nombre de Seventeen (posición alcanzada en el festival por la anterior formación), y posteriormente como Sixteen-Seventeen


En 1999, Renata lanzó su primer disco en solitario, Jedna na cały świat (Uno para todo el mundo) y el single del mismo nombre. Ese mismo año, la canción de este álbum Czasami (zbiera się na burzę) (A veces -reuniéndome para una tormenta-) recibió el premio del público en el Festival de Opole. En 2004 lanzó su segundo disco, Bo taka jest (Porque es así) acompañado del single homónimo. Volvió ese año al Festival de Opole con la canción Na grosze (Por unos centavos), quedando en 15ª posición. Durante ese tiempo también trabajó para la televisión Polsat dirigiendo programas de entretenimiento como Miłość od pierwszego wejrzenia (Amor a primera vista). También participó varias veces en la gira de Lato z radiem (Verano con radio) organizada por Polskie Radio. En el año 2010, retomó el proyecto Dystans, grupo fundado en 1990 del que fue vocalista anteriormente a Sixteen y disuelto en 1993. Con Dystans, Renata reeditó sus viejos éxitos, alejándose del pop y centrándose en el estilo musical Disco Polo. Actualmente continúa como solista de esta formación, actividad que compagina con sus trabajos de profesora, entrenadora vocal y terapeuta en el Centro de Terapia de Autismo SOTIS de Varsovia.

Por su parte, Grzegorz Kloc se convirtió en el nuevo líder de la banda. Como Seventeen, el grupo lanzó dos álbumes: Szalona (Loco) en 1999 y Chłopak i dziewczyna (Chico y chica) en 2001, pero ninguno de los dos consiguió alcanzar el éxito de su primer disco, quedándose en 25.000 y 4.000 copias vendidas respectivamente. El primer single de Szalona fue Niezwyczajna miłość (Amor inusual). Co mi dasz (¿Qué me darás?), Daj słowo (Dame una palabra) y Obsesja (Obsesión) fueron los siguientes. El primer sencillo promocional de su tercer disco fue la canción Kochaj... bo. En 2004, Seventeen lanzó el single Ulica Ja i Ty (Calle tú y yo), destinado a ser un presagio del regreso de la banda y un nuevo álbum, algo que finalmente no ocurrió, pues la canción no alcanzó popularidad, tras lo cual la banda cesó su actividad. 

Grzegorz comenzó su carrera en solitario, además de seguir componiendo canciones para distintos artistas polacos. En mayo de 2007 lanzó su primer sencillo Poczuj, że jest maj (Siente que es mayo). En 2008 presentó su canción Do not let the fire die al Song for Europe, la preselección polaca para Eurovisión, en la que ocupó el segundo puesto en la lista de artistas de reserva. En 2011 presentó su primer disco en solitario llamado Na skrzydłach miłości (En las alas del amor).
En 2012, él y su entonces pareja sentimental Olga Pruszkowska-Kloc, cocreadores de Sixteen, decidieron reactivar la banda. A través de un casting de dos meses eligieron como nueva solista del grupo a Iga Woś, quien tras unos meses fue reemplazada por Magda Borowiecka. El primer single de esta nueva formación fue 2 światy (Dos mundos). El proyecto sólo duró un par de años (2012-2013), en el último de los cuales lanzaron otros dos singles: Nie wyprzedzaj (to ja) (No adelantar –soy yo-) y Moja i twoja piosenka (Nuestra canción). Tras ellos cesó definitivamente la actividad de Sixteen.

Posteriormente Grzegorz retomó su carrera en solitario, centrada en la composición de música de temática cristiana. En 2014 publicó el álbum Powrót Łazarza (Retorno de Lázaro). En 2016 lanzó Idę po wodzie (Me voy al agua), disco grabado durante un concierto en abril de 2015, y cuyo single promocional fue Naprawdę miłość (Realmente amor). Explozja (Explosión), su último disco en el que comparte con el público su experiencia de la presencia de dios en la vida, fue presentado en mayo de este mismo año (2018), con el sencillo promocional Perły (Perlas). 

Texto: Antonio de Arcos Cañamero. Agosto de 2018.

Actuación Gran Final

Elección Interna

Sixteen con To takie proste fueron elegidos internamente por la TVP para representar a Polonia en el Festival de Eurovisión 1998.

Videoclip

Sixteen

To takie proste

Jarosław Pruszkowski - Olga Pruszkowska

Carátula

Álbum que incluye el tema

sin_ano_25032014_012154_pl98-2

Letra de la canción

Versión original

Za oknem znowu wstaje dzień,
twój oddech budzi mnie,
czekam na dźwięk upragnionych słów
a słyszę tylko deszcz

Biegnę znów w swoją stronę,
lecz coś mi podpowiada, że

ja wiem i ty to wiesz,
mamy to, co najlepsze jest
gdy chcesz zabić gniew,
to takie proste jest

W milczeniu szukam ciepłych warg,
połykam głuche żale, mmm.
Najczulsze chwile porwał wiatr
i niesie coraz dalej

Biegnę znów, taka samotna,
lecz coś mi podpowiada, że

O… ja wiem i ty to wiesz,
mamy to, co najlepsze jest
gdy chcesz zabić gniew,
to takie proste jest, obejmij mnie

Yoohoo…

To takie proste jest, whoa… yeah…

Ja wiem i ty to wiesz,
mamy to, co najlepsze jest
gdy chcesz zabić gniew,
to takie proste jest

(Mamy to, mamy to, yeah),
ty to wiesz,
(mamy to, mamy to, yeah),
co najlepsze jest
(mamy to, mamy to, yeah)
to takie proste, obejmij mnie.

Letra de la canción

Versión traducida

ES FACIL

Afuera un nuevo día amanece,
Tu aliento me despierta
Espero impaciente por el sonido de tu voz
Pero todo lo que oigo es la lluvia

Me escapo, tan lejos como sepa
Pero tengo la intuición, que

Yo sé y tu también lo sabes
Tenemos lo mejor que podemos tener
Cuando lo que quieres es reprimir la ira
Es tan fácil

En silencio busco tus cálidos labios
En secreto me aguanto las lagrimas
El viento se lleva los momentos más tristes
Llevándolos cada vez más y más lejos

Me escapo, te perderé
Pero tengo la intuición, que

Oh… Yo sé y tu también lo sabes
Tenemos lo mejor que podemos tener
Cuando lo que quieres es reprimir la ira
Es tan fácil, abrázame

Yoohoo…

Es tan fácil, whoa… ya…

Lo sé y tu también lo sabes
Tenemos lo mejor que podemos tener
Cuando lo que quieres es reprimir la ira
Es tan fácil, abrázame

(Tenemos lo mejor, tenemos lo mejor),
Y tu también lo sabes,
(Tenemos lo mejor, tenemos lo mejor, yeah),
Que podemos tener
(tenemos lo mejor, tenemos lo mejor, yeah)
Es tan facil, abrazame

Traduccion: Ruben Fabelo, International93

Eurocanción

RANKING 1444º / 1769

5.16 / 10

sin_ano_25032014_012154_pl98-2

CANCIÓN

3.5

DIRECTO

3.25

ESCENOGRAFÍA

3

VESTUARIO

3.25

ORQUESTA

4.25

Conversación

7
TOP
09/10/2018

Quizás mereció algo más, canción simpática. Un 5 para Sixteen y su "To takie proste".

10
TOP
25/03/2014

Pues a mi siempre me gustó esta canción aunque reconozco que un poquito sosita cantando si que es la chica mona. Danny, buen viaje por las Polonias y no te nos mueras de frio. Sabio muchas gracias por tus buenos deseos... 8

13
TOP
25/03/2014

Tampoco me gusta demasiado, es un pop demasiado light con el único aliciente de la lengua polaca. Un poco de desgana si que se le ve a la cantante, aunque por esa zona en general tampoco es que sean la alegría de la huerta. Seguro que este año lo hacen mejor... Quién sabe dannyquelo si el año que viene no tienes que volver a Wroklaw, o a Warzaw o a Krakow... A Sixteen un 4.

10
TOP
25/03/2014

Para mí esto es El sueño de Morfeo en versión polaca: La misma música y el mismo soniquete, y tiene razón Turia61 con lo de Islandia 94, se parecen bastante. La canción es del montón y Renata cantó desganada, además no se atrevió con el agudo final. Le doy un 4. Destacar que el fundador del grupo, Jaroslaw Pruszkowski (el guitarrista calvo con gafas negras) falleció sólo un mes después (17 de junio de 1998) de forma repentina, por lo que fue un mazazo para el grupo, que se disolvió.

15
TOP
25/03/2014

La verdad es que es bien sosa. Y en el estribillo usa las mismas notas que Islandia 94. De todas formas tampoco la odio. Un 5.

4
TOP
25/03/2014

Pues a mi me parece una canción muy simpática y muy entretenida. Desde luego no es una obra de arte, pero lo suficientemente atrayente para mi como para que le dé un 7 y la vuelva a escuchar. Precisamente hoy me voy a Polonia, concretamente a Wroclaw. Estaré toda la semana desaparecido, así que ya me las ingeniaré para votar y comentar las otras canciones. Si me ponen "My Słowianie" en algún pub, me haré un chupito a vuestra salud jajaja

8
TOP
25/03/2014

Es una canción sin muchas pretensiones. Muy normalita. Y la señora no es que tenga una voz que destaque. Un 6 porque no creo que se merezca un suspenso.

10
TOP
25/03/2014

Polonia me encantó entre 1994 y 1997, pero con esta canción comenzó su declive musical, probando diferentes estilos y sin dar en el clavo (con la única excepción del buen resultado de Ich Troje en 2003). Canción normalucha para un buen año como el 98. Mi nota es un 2

12
TOP
08/10/2018

Canción agradable y con estilo, de las que suelen quedar rezagadas pero gusta recordar. 6.

0
TOP
25/03/2014

Que te diviertas, dannyquelo. Unos amigos estuvieron d evacaciones en Polonia el año pasado y les encantó, aunque no sé si estuvieron en Wroclaw.

3
TOP
25/03/2014

Pues sí: demasiado sencilla y simplona, descafeinada en la interpretación, pero no desagradable al oído. Es un tema de esos que llamamos de "ni fu ni fa", pero que en mi opinión no se merece el suspenso porque tampoco es una aberración infernal. Con el 5 pelao creo que van que chutan. Hoy mis saludos son para Inter, Gbs, Taray y Fraji: a ver cómo os portáis !!!

5
TOP
25/03/2014

Se deja escuchar y poco más. Aprobado ramplón.

3
TOP
25/03/2014

Ni fu ni fa. Polonia, en ocasiones, pierde el rumbo. Un 2.

1
TOP
25/03/2014

Es una canción insufrible.Deseo mucha suerte a Polonia este año.Un 3.

11
TOP
25/03/2014

4. La canción es muy mala pero a rabiar. el pop polaco en polaco a mi no me encajo en su día ni a dia de hoy, llevaba 4 años estupendos pero aquí quisieron ir de actuales y se quedaron en la prehistoria mas recalcitrante... una espina en su historia la tiene cualquiera...

0
TOP
25/03/2014

Canción muy descafeinada, no tiene nada a destacar. Un 4.