Usuario     (regístrate)
Contraseńa
 

regístrate

acceso al chat foros externos contacta
 
  
Portada Opinión Eurovisión Historia Participa Multimedia Más

Admin

        
 

inicio historia

Festival de Eurovisión

Festival de Eurovisión Jr.

finales nacionales biografías túnel del tiempo 50 aniversario
eurocanción del día

 
        eurovision-spain.com | historia > historia ESC 2013

Martes, 21 de mayo de 2013   -   09:20 CET

 
19/05/13 | La audiencia espańola mantiene su interés por Eurovisión a pesar de los malos augurios                                   19/05/13 | ESDM, tras ser penúltimos: “Eurovisión es una experiencia inolvidable”                                   18/05/13 | Dinamarca cumple los pronósticos con su victoria mientras Espańa es penúltima                                   18/05/13 | Dinamarca, favorita a la victoria con media docena de países candidatos a dar la sorpresa                                   18/05/13 | “Volveríamos el ańo próximo, pero hay que dejar que otros artistas opten a este regalo”                                   18/05/13 | Analizamos la final de Eurovisión y las opciones de ESDM                                   17/05/13 | Farid Mammadov: “Eurovisión require un trabajo muy intenso y minucioso”                                   17/05/13 | Raquel del Rosario pisará el escenario de amarillo y descalza                                   17/05/13 | Espańa pasa desapercibida a 24 horas de la final                                   17/05/13 | Así será la gran final en Malmö                                   17/05/13 | Margaret Berger: “Eurovisión me va a cambiar la vida”                                   17/05/13 | La TRT turca, escandalizada con el beso lésbico de Finlandia, no emitirá la final de Eurovisión 2013                                   17/05/13 | Espańa actuará en quinta posición en una final que abre Francia y cierra Irlanda                                   16/05/13 | Los países nórdicos y ex-soviéticos coparán la final de Eurovisión 2013                                   16/05/13 | Azerbaiyán destrona a Noruega como favorita de la segunda semifinal en el centro de prensa                                   
 
   

    Hungría     Eurovisión 2013

   
 

     

 
 
  Hungría 2013  
 
Intérprete: ByeAlex [web]  
Canción: Kedvesem  
Compositor - Letrista: Alex Márta (Bye Alex)
   
    salida pts pos  
  En la final 17 84 10ş  
  En la semifinal 2 12 66  
   
   
 

 

publicidad    

 
  Intérprete
    
 
Alex Márta (Budapest, 6 de junio de 1984) empezó con la música desde nińo, componiendo temas que nunca mostró a nadie. En la universidad estuvo en la banda Love Story Bar, con la que se hizo muy conocido en el ambiente estudiantil. En 2010 formó el grupo My Gift To You. Su tema Csókolom, editado en solitario, disfrutó de una amplia difusión, teniendo un auténtico record de visitas en youtube, llegando a entrar en las listas de éxitos húngaras. Bye Alex o Byealex venció por sorpresa con el apoyo del televoto -fue la cuarta opción del jurado- el A Dal 2013, selección húngara para Eurovisión, consiguiendo el pasaporte a Malmö con el tema Kedvesem.

 
 

   

     
  Proceso de selección  
   
 
 Sistema de preselección: A Dal       Fecha:   2/3/2013
   
 
El 2 de marzo se celebró la gran final del A Dal 2013 presentada por Éva Novodomszky, Gábor Gundel-Takács y Márton Buda desde los estudios de la MTV en Budapest.

La gala estuvo formada por ocho participantes. Un sistema mixto de puntuación de jurado y televoto fue el encargado de decidir el ganador en dos rondas de votación, la primera para elegir a cuatro súper finalistas a través de jurado, András Hallay-Saunders, Bye Alex, Gigi Radics y Tamás Vastag, y la segunda para seleccionar al ganador mediante televoto. András Kállay-Saunders con My baby fue la opción favorita de los expertos mientras que la propuesta preferida de la audiencia y la vencedora a pesar de ser la finalista peor valorada por los experos fue Kedvesem de Bye Alex.

Previamente a la gran final se realizaron tres eliminatorias y dos semifinales mediante jurado y televoto y una repesca a través de televoto con un total de 30 candidaturas.

Élj pont úgy de Laura Cserpes con un 32.8% de los votos frente al 6.9% de ByeAlex con Kedvesem, la cuarta opción, era la candidatura favorita para la victoria de los lectores de eurovision-spain.com.

    intérprete    canción pts pos  

8

 Bye Alex

  Kedvesem

X

 
               

4

 Gigi Radics

  Úgy fáj

 
               

3

 András Kállay-Saunders

  My baby

 
               

1

 Tamás Vastag

  Holnaptól

 
               

2

 Ildikó Keresztes

  Nem akarok többé játszani

 
               

7

 Laura Cserpes

  Élj pont úgy

 
               

5

 Gergo Rácz

  Csak állj mellém

 
               

6

 Szilvi Agárdi & Dénes Pál

  Szíveddel láss

 
               


 
 

   

 



51 comentarios
1
2
3
4
5
6
 
 
 
 

19/05/2013    (12:32 CET)   

 
  Ya sabía por qué me gustaba esta canción. Tiene algo especial, y Espańa debería de aprender cómo una canción tan sencilla ha llegado al corazón de los eurofans.    

Francel  1  

 
   
 
 

borrar

 


 

16/05/2013    (23:27 CET)   

 
  La melodía más bella y original de este ańo. Cierra los ojos y déjate arrastrar.    

festivaldebenidorm   

 
   
 
 

borrar

 


 

13/05/2013    (12:45 CET)   

 
  De lo mejorcito de este ańo!!!!!!!!!!!    

maniso   

 
   
 
 

borrar

 


 

29/04/2013    (16:50 CET)   

 
  a mi no me aburre me parece muy agradable y esta en mi top 10 por lo que espero y no me extrańaria que acabaran en el top 15    

anna vissi everything   

 
   
 
 

borrar

 


 

27/04/2013    (13:28 CET)   

 
  A ver, żalguien me puede decir que me pierdo? Me parece una canción que, sencillamente por ser muy diferente al resto, la estais sobrevalorando. Pero si es muy pesada, muy lenta, la canto hasta yo. No se ha de tener voz para cantarla. Tiene un ritmillo pegadizo y ya está. Otra de aquellas que digo, que si lo llevara Espańa, para todos los que la amais sería un truńo, pero como la lleva otro pais,... Pero bueno, veo que pasará a la final si el resto de paises lo ven como muchos de vosotros.    

Tripanosoma eurovisivum   

 
   
 
 

borrar

 


 

24/04/2013    (01:34 CET)   

 
  Me parece genial, espero verla el 18 de Mayo    

dirty&kinki   

 
   
 
 

borrar

 


 

21/04/2013    (11:48 CET)   

 
  la letra es una maravilla, se agradece descansar de tópicos y frases hechas sacadas de un manual de inglés...    

salvi20   

 
   
 
 

borrar

 


 

18/04/2013    (23:16 CET)   

 
  Desgraciadamente mal se lo veo para estar en la final... Pero sin duda la mejor de este ańo sin grititos o gorgoritos... Música sencilla y una letra que le va como anillo al dedo.    

oscar   

 
   
 
 

borrar

 


 

08/04/2013    (05:07 CET)   

 
  @alexcascales Intuyo que tú eres de los que casi se suicidan cuando cancelaron Operación Triunfo. No te preocupes por que te parezca una bazofia éste tema; nadie es perfecto.    

Playback   

 
   
 
 

borrar

 


 

07/04/2013    (12:56 CET)   

 
  Se agradecen las traducciones, javiquico... Se hace obvio lo que intuía: que este 2013hay pequeńas obras de arte como es el tema de Hungría. Estoy igualmente de acuerdo contigo que el punto debil de este cantautor hipster puede ser sus limitadas dotes vocales, pero la canción en sí ya es una de esas joyitas que tengo de "cabecera" en mi discoteca particular.    

TobiasX   

 
   
 
 

borrar

 


1
2
3
4
5
6




 
 

 
   
 
 

 

 

 

   
  Recuerda que para dejar comentarios debes estar registrado y acceder con tus datos desde la parte superior de la web
   
 
   
   
   
   
 
 
 

vídeo actuación  żfalla?

 

 
 
     

 
 

videoclip żfalla?

 

 
 
     


Publicidad    



 
 

carátula

 


 
 
     

 
     
 

Noticias   

 
 
  żQuieres leer todas las noticias publicadas sobre Hungría? Hazlo desde aquí  
 
     
       

 

     
 

Letra de la canción (V.O.)   

 
 
 
Az én kedvesem egy olyan lány,
akit farkasok neveltek és,
táncolt egy délibábbal,
majd elillant csendesen,
az én kedvesem,
ő az én kedvesem.

Az én kedvesem egy olyan lány,
akit átölel hét kontintinens,
csobban szép tengererkben
s táncot lejt fent felhők közt,
a kedvesem,
ő az én kedvesem.

Mert nekem nincs most más,
csak a kedvesem, az én kedvesem.
Ő bárhol jár,
az úgy jó nekem, az úgy jó nekem,
mert mindig rám talál
az én kedvesem, az én kedvesem.
Úgy dúdolnám:
ez így jó nekem, ez így jó nekem
ez a dal.

Az én kedvesem egy olyan lány,
akit hóbortos álmok tépnek,
kócos haját reggelente,
szelek fonják ettől más a kedvesem,
ő az én kedvesem.

Az én kedvesem a végtelennel,
ujjat húz és sosem retteg,
rozmaringból készít hintót
tücskök húzzák.
Így nyugtat meg csendesen,
ő az én kedvesem.

Mert nekem nincs most más,
csak a kedvesem, az én kedvesem.
Ő bárhol jár,
az úgy jó nekem, az úgy jó nekem,
mert mindig rám talál
az én kedvesem, az én kedvesem.
Úgy dúdolnám:
ez így jó nekem, ez így jó nekem
ez a dal.

Nincs most más,
csak a kedvesem, az én kedvesem.
Ő bárhol jár,
az úgy jó nekem, az úgy jó nekem,
mert mindig rám talál
az én kedvesem, az én kedvesem.
Úgy dúdolnám:
ez így jó nekem, ez így jó nekem
ez a dal.
 
 
     
       

 
     
 

Letra de la canción (espańol)   

 
 
 
AMADA

Mi amada es una chica
a la que criaron los lobos,
danza con un espejismo
y luego se escabulle en silencio,
mi amada, así es mi amada.

Mi amada es una chica
que abarca siete continentes,
chapotea en bellos mares
y danza suspendida en lo alto de las nubes,
amada, así es mi amada.

Porque para mí no hay otra ya,
sólo la amada, mi amada.
Dondequiera que vaya
es bueno para mí, es bueno para mí
porque siempre me encuentra
mi amada, mi amada.
Yo susurro: esto es bueno para mí,
esto es bueno para mí, esta canción.

Mi amada es una chica
a la que desgarran caprichosos sueńos,
de pelos desordenados por la mańana
mecidos por vientos
que hacen a mi amada diferente,
así es mi amada.

Mi amada es el infinito,
busca pelea y no tiene miedo,
prepara un carro de romero
tirado por grillos.
Tan en calma y en silencio
así es mi amada.

Porque para mí no hay otra ya,
sólo la amada, mi amada.
Dondequiera que vaya
es bueno para mí, es bueno para mí
porque siempre me encuentra
mi amada, mi amada.
Yo susurro: esto es bueno para mí,
esto es bueno para mí, esta canción.

No hay otra ya,
sólo la amada, mi amada.
Dondequiera que vaya
es bueno para mí, es bueno para mí
porque siempre me encuentra
mi amada, mi amada.
Yo susurro: esto es bueno para mí,
esto es bueno para mí, esta canción.
 
 
     
       


 


 
 
 
 

 

   

 
 
RSS   aviso legal  

buzón de correo

      eurovision-spain.com  (2000 - 2013)
Equipo de administradores